Agenda

 

Dag van de Grondwet - Սահմանադրության օր - Sahmanadrutyan Or
5 juli

Sinds 1995 krijgt men in Armenië een vrije dag op de Dag van de Grondwet.

 

 

 

Onafhankelijkheidsdag - Անկախության օր - Ankakhutyan or
21 september - Armenië

Op 21 september wordt er in Armenië Onafhankelijkheidsdag gevierd. Deze dag wordt sinds 1991 gevierd. Op deze dag herdenkt men dat Armenië onafhankelijk werd van de Sovjet Unie.


Lees verder...

De statistiek

Vandaag 76
Deze week 679
Deze maand 754
Sinds 11-2008 945696

Antoniemenwoordenboek




Antoniemenwoordenboek
Հականիշների բառարան  
hakanisjneri barraran

 

 

Een woordenboek van tegengestelde begrippen.

 

 

aanwezig - afwezig

 ներկա - բացակա

 nerka – batsaka
abstract - concreet

 վերացական - կոնկրետ

 weratsakan – konkret
actief - passief

 ակտիվ - պասսիվ

 aktiw – pasiw
altijd - nooit

 միշտ - երբեք

 misjt – jerpeq
begin - eind

 սկիզբ – վերջ

 skizb – wertsj
behaard - kaal

 թավամազ – ճաղատ

 tawamaz – tjagat
beloning - straf

 պարգևատրում – տուգանք

 parGewatroem – toeGanq
berg - dal

 սար - ձոր

 sar – dzor
binnen - buiten

 ներս – դուրս

 ners – doers
blij - treurig

 ուրախ – տխուր

 oerach – təchoer
breed - smal

 լայն – նեղ

 lajn – neg
dag - nacht

 օր – գիշեր

 or – Gisjer
dichtbij - ver

 մոտ – հեռու

 mot – herroe
dik - dun (van voorwerpen)

 հաստ – բարակ

 hast – barak
dik – dun (van gestalte)

 գեր – նիհար

 Ger – nihar
eb - vloed

 տեղատվություն – մակընթացություն

 tegatwoet·joen – makəntatsoet·joen
eerste - laatste

 առաջին – վերջին

 arratsjin – vertsjin
engel - duivel

 հրեշտակ – սատանա

 hresjtak – satana
ergens - nergens

 որևէ տեղ – ոչ մի տեղ

 worewe teg – wotsj mi teg
gebrek - overvloed

 պակասություն – առատություն

 pakasoet·joen – arratoet·joen
geluk - pech

 հաջողություն – անհաջողություն

 hadzjogoet·joen – anhadzjogoet·joen
geven - nemen

 տալ – վերցնել

 tal – vertsnel
gewoon - bijzonder

 սովորական – հատուկ

 soworakan – hatoek
gezond - ziek

 առողջ – հիվանդ

 arrogtsj – hiwand
gierig - vrijgevig

 ժլատ – առատաձեռն

 zjəlat – arratadzerrn
goed - fout

 ճիշտ – սխալ

 tjisjt – səchal
goed - kwaad

 բարի – չար

 bari – tsjar
goed - slecht

 լավ – վատ

 law – wat
groot - klein

 մեծ – փոքր

 mets – poqr
hard - zacht

 կոշտ – փափուկ

 kosjt – papoek
heel - kapot

 անվնաս – վնասված

 anwnas – wnaswats
hemel - hel

 դրախտ – դժոխք

 dracht – dəzjogq
herinneren - vergeten

 հիշել – մոռանալ

 hisjel – morranal
hoog - laag

 բարձր – ցածր

 bardzr – tsatsr
huwelijk - scheiding

 ամուսնություն – ամուսնալուծություն

 amoesnoet·joen – amoesnaloetsoet·joen
iemand - niemand

 ինչ որ մեկը – ոչ ոք

 intsj wor mekə – wotsj woq
individu - samenleving

 անհատ - հասարակություն

 anhat – hasarakoet·joen
ingang - uitgang

 մուտք – ելք

 moetq – jelq
innerlijk - uiterlijk

 ներքին – արտաքին

 nerqin – artaqin
jong - oud

 երիտասարդ – ծեր

 jeritasard - tser
komen - gaan

 գալ – գնալ

 Gal – Gnal
kopen - verkopen

 գնել – վաճառել

 Gnel – watjarrel
lachen - huilen

 ծիծաղել – լացել

 tsitsagel - latsel
lang - kort

 երկար – կարճ

 jerkar – kartsj
letterlijk - figuurlijk

 բառացի – փոխաբերական

 barratsi – pochaberakan
leven - dood

 կյանք – մահ

 kjanq – mah
licht - donker

 լույս – մութ

 loejs – moet
liefde - haat

 սեր – ատելություն

 ser – ateloet·joen
links - rechts

 ձախ – աջ

 dzach – atsj
maken - breken

 նորոգել – փչացնել

 noroqel – pətsjatsnel
mannelijk - vrouwelijk

 արական – իգական

 arakan – iqakan
meer - minder

 ավել – պակաս

 awel – pakas
modern - ouderwets

 ժամանակակից – հնաոճ

 zjamanakakits – hnawotj
moedig - laf

 քաջ - վախկոտ

 qadzj – wachkot
moeilijk - makkelijk

 դժվար - հեշտ

 dəzjwar – hesjt
mooi – lelijk (formeler)

 գեղեցիկ - տգեղ

 Gegetsik – tGeg
mooi – lelijk (familiair)

 սիրուն - գեշ

 siroen – Gesj
nat - droog

 թաց – չոր

 tats – tsjor
natuur - cultuur

 բնություն - մշակույթ

 bnoet·joen – msjakoejt
niet - wel

 ոչ - այո

 wotsj – ajo
onder - boven

 վերև - ներքև

 werew – nerqew
oorlog - vrede

 պատերազմ – խաղաղություն

 paterazm – chagagoet·joen
oorzaak - gevolg

 պատճառ – հատևանք

 patjar – hetewanq
open - dicht

 բաց – փակ

 bats – pak
opkomst - ondergang

 վերելք – անկում

 werelq – ankoem
oud - nieuw

 հին – նոր

 hin – nor
overal - nergens

 ամենուր – ոչ մի տեղ

 amenoer – wotsj mi teg
progressief - conservatief

 առաջադիմական – պահպանողական

 arratsjadimakan – pahpanogakan
recht - krom

 ուղիղ – ծուռ

 oegig – tsoerr
rijk - arm

 հարուստ – աղքատ

 haroest – agqat
rijkdom - armoede

 հարստություն – աղքատություն

 harəstoet·joen – agqatoet·joen
samen - alleen

 միասին – մենակ

 miasin – menak
schoon - vies

 մաքուր – աղտոտ

 maqoer – agtot
schuldig - onschuldig

 մեղավոր – անմեղ

 megawor – anmeg
slim - dom

 խելոք – հիմար

 cheloq – himar
snel - langzaam

 արագ – դանդաղ

 araG – dandag
soms - vaak

 երբեմ – հաճախ

 jerpemn – hatjach
spreken - zwijgen

 խոսալ – լռել

 chosal – lərrel
stad - platteland

 քաղաք - գյուղ

 qagaq – Gjoeg
sterk - zwak

 ուժեղ – թույլ

 oezjeg – toejl
stilstand - beweging

 դադար – շարժում

 datar – sjarzjoem
stilte - lawaai

 լռություն – աղմուկ

 lərroet·joen – agmoek
theorie - praktijk

 տեսական – գործնական

 tesakan – gortsnakan
tijdelijk - eeuwig

 ժամանակավոր - հավերժական

 zjamanakawor – hawerzjakan
toegestaan - verboden

 թույլատրելի – արգելված

 toejlatreli – arqelwats
veel - weinig

 շատ – քիչ

 sjat – qitsj
veilig - gevaarlijk

 ապահով – վտանգավոր

 apahow – wtanGawor
verleden - toekomst

 անցյալ – ապագա

 ants·jal – apaGa
verstand - gevoel

 միտք – զգացմունք

 mitq – zGatsmoenq
vol - leeg

 լիքը – դատարկ

 liqə – datark
voor - tegen

 կողմ – դեմ

 kogm – dem
voordeel - nadeel

 օգուտ – վնաս

 oqoet – wnas
vraag - aanbod

 պահանջարկ – առաջարկ

 pahandzjark – arratsjark
vriend - vijand

 բարեկամ – թշնամի

 barekam – təsjnami
vroeg - laat

 վաղ – ուշ

 wag – oesj
warm - koud

 տաք - սառը

 taq – sarrə
water - vuur

 ջուր – կրակ

 dzjoer – krak
werknemer - werkgever

 աշխատող – գործատու

 asj·chatog – gortsatoe
winnen - verliezen

 հաղթել – պարտվել

 hagtel – partwel
winst - verlies

 շահույթ - կորուստ

 sjahoejt – koroest
zoet - zuur

 քաղցր - թթու

 qagtsər – tətoe
zwaar - licht

 ծանր – թեթև

 tsanr – tetew
zwart - wit

 սև - սպիտակ

 sew – spitak




2024 H. Schoonekamp | contact | Talennet | sitemap..





Citaat van de dag

"Լուից ուխտ են սարքում
Loeiets' oecht en sarkoem.
Van een vlo een kameel maken. "
- Armeens spreekwoord -

Mededelingen en snelkoppelingen

Heeft u een eigen website? Een link naar deze website wordt zeer gewaardeerd. Uw website kan eventueel ook bij ons in het linkoverzicht geplaatst worden.